WARUNKI KORZYSTANIA Z USŁUG SHEIN DLA KRAJÓW EUROPEJSKICH

Data wejścia w życie: 1 lipca 2021 r.
SPIS TREŚCI
A. 1. ZAKRES.
Niniejsze Warunki użytkowania dla krajów europejskich ( "Warunki korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich" ) mają zastosowanie dla Użytkownika znajdującego się w Unii Europejskiej ( "Kraje europejskie" ). Stanowią one podstawę umowną dla korzystania z Usług przez Użytkownika, w tym wszelkich usług świadczonych za pośrednictwem niniejszej witryny internetowej, znajdującej się pod adresem SHEIN.com ( "Witryna" , która obejmuje lokalne wersje Witryny, takie jak fr.shein.com lub de.shein.com), naszych aplikacji mobilnych ( "Aplikacje" ), naszych kont i stron firmowych na platformach mediów społecznościowych ( "Konta mediów społecznościowych" ), wszelkich innych pisemnych, elektronicznych i ustnych kontaktów z Firmą i jej podmiotami stowarzyszonymi oraz wszelkich innych witryn, stron, funkcji lub treści należących do i obsługiwanych przez Firmę, które zawierają hiperłącze do niniejszych Warunków użytkowania w UE.
Jeśli mieszkają Państwo w jednym kraju, ale zamawiają produkty, które mają zostać wysłane do innego kraju, mogą Państwo zostać przekierowani na lokalną Stronę kraju, do którego wysyłane są produkty.
A. 2. DEFINICJE.
Terminy "Firma" , "my" , "nas" lub "nasz" będą używane do określenia Państwa partnera umownego, który różni się w zależności od Państwa lokalizacji: Jeśli użytkownik znajduje się w Unii Europejskiej , jego partnerem umownym jest Roadget Business Pte. Ltd, 7 Temasek Boulevard, #12-07 Suntec Tower One, Singapur (038987), jako właściciel Strony, Aplikacji i Kont Social Media w Unii Europejskiej oraz Infinite Styles Ecommerce Co., Ltd., 1-2 Victoria Building, Haddington Road, Dublin 4, Irlandia, [email protected] , jako licencjobiorca Strony, Aplikacji i Kont Social Media oraz dostawca Usług.
"Usługi" obejmują wszelkie usługi świadczone za pośrednictwem tej strony internetowej, znajdującej się pod adresem SHEIN.com ( "Strona" , która obejmuje lokalne wersje Strony, takie jak fr.shein.com lub de.shein.com), nasze aplikacje mobilne ( "Aplikacje" ), nasze konta i strony firmowe na platformach mediów społecznościowych ( "Konta mediów społecznościowych" ), wszelkie inne pisemne, elektroniczne i ustne komunikaty z Firmą i jej podmiotami powiązanymi oraz wszelkie inne strony internetowe, strony, funkcje lub treści należące i obsługiwane przez Firmę lub podmiot powiązany, które zawierają hiperłącze do niniejszej Polityki.
"Umowa" oznacza umowę zakupu zawartą pomiędzy Użytkownikiem a Spółką na podstawie niniejszych Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich.
"Kraj Europejski" lub "Kraje Europejskie" oznaczają wszystkie kraje członkowskie Unii Europejskiej.
"Siła wyższa" oznacza zdarzenia, które są poza naszą kontrolą.
A. 3. WYMAGANIA WIEKOWE I ZGODA.
(1) Aby korzystać z naszych Usług, użytkownik musi mieć ukończone 16 lat.
(2) Uzyskując dostęp do Usług lub korzystając z nich w jakikolwiek sposób, w tym między innymi odwiedzając lub przeglądając Stronę, pobierając Aplikację mobilną, rejestrując konto lub wnosząc treści lub inne materiały do Usług, użytkownik wyraźnie rozumie, przyjmuje do wiadomości i zgadza się na przestrzeganie Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich. Użytkownik jest uprawniony do korzystania z Usług tylko wtedy, gdy zgadza się przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów prawa i niniejszych Warunków Dotyczących Zakupów w UE. Ponadto użytkownik może w dowolnym momencie zapoznać się z naszą Polityką prywatności , aby uzyskać więcej informacji na temat sposobu gromadzenia, przechowywania i ochrony danych osobowych użytkownika przez Firmę podczas korzystania z Usług.
A. 4. AKTUALIZACJE.
(1) Zgodnie z warunkami obowiązującego prawa, zastrzegamy sobie prawo do zmiany Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich, w tym Polityki Prywatności.
(2) Drobne zmiany, nie wpływają na prawa użytkownika i nie stanowią dla niego niekorzyści, mogą nastąpić w dowolnym momencie, z powiadomieniem lub bez powiadomienia użytkownika i obowiązują w chwili zamieszczenia.
(3) Istotne zmiany mogą być wprowadzane w szczególności w przypadku zmian w prawie, zmian w orzecznictwie lub zmian w sytuacji gospodarczej. Jeżeli posiadasz konto użytkownika na Stronie, powiadomimy Cię pocztą elektroniczną na adres e-mail podany na Twoim koncie użytkownika co najmniej cztery tygodnie przed datą wejścia w życie zmian o wszelkich zamierzonych istotnych zmianach i poinformujemy Cię w tej wiadomości o Twoim prawie do sprzeciwu, wymogach dotyczących formy i czasu dla sprzeciwu oraz konsekwencjach, jeżeli nie wyrazisz sprzeciwu wobec zmian, oraz poprzez umieszczenie zmienionych warunków na Stronie i w Aplikacji. Dodatkowe powiadomienie może, według naszego uznania, obejmować powiadomienie w jakikolwiek inny sposób. Użytkownik jest odpowiedzialny za aktualizację adresu e-mail, który nam podał. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek nieaktualne lub nieprawidłowe informacje dostarczone przez użytkownika.
Jeśli w odpowiednim czasie i w wymaganej formie sprzeciwisz się takim zamierzonym zmianom, mamy prawo rozwiązać z Państwem Umowę. Jeżeli w ciągu sześciu tygodni od otrzymania wiadomości e-mail nie zgłoszą Państwo sprzeciwu wobec zmian w formie tekstowej, uznaje się, że zaakceptowali Państwo zmiany.
A. 5. ZDARZENIA POZA NASZĄ KONTROLĄ.
Nie ponosimy odpowiedzialności za nieprzestrzeganie lub opóźnienie w przestrzeganiu jakichkolwiek zobowiązań podjętych przez nas w ramach Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich lub innych umów, jeśli są one spowodowane zdarzeniami pozostającymi poza naszą kontrolą ( "Siła Wyższa" ). Siła wyższa obejmuje wszelkie działania, zdarzenia, zaniechania, zaniedbania lub wypadki pozostające poza naszą kontrolą, w tym między innymi następujące:
  • Strajk lub inne formy protestu.
  • Niepokoje społeczne, rewolta, inwazja, atak terrorystyczny lub groźba ataku terrorystycznego, wojna (wypowiedziana lub nie), groźba wojny lub przygotowania do wojny.
  • Pożar, wybuch, burza, powódź, trzęsienie ziemi, zapadanie się ziemi, epidemia lub jakakolwiek inna klęska żywiołowa.
  • Niemożność korzystania z pociągów, statków, samolotów, transportu zmotoryzowanego lub innych środków transportu, publicznych lub prywatnych.
  • Niemożność korzystania z publicznych lub prywatnych systemów telekomunikacyjnych.
  • Ustawy, rozporządzenia, przepisy lub ograniczenia jakiegokolwiek rządu lub organu publicznego.
  • Strajk, awaria lub wypadek w transporcie morskim lub rzecznym, transporcie pocztowym lub jakimkolwiek innym rodzaju transportu.
Przyjmuje się, że nasze zobowiązania wynikające z Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich lub innych umów są zawieszone w okresie, w którym działa Siła Wyższa i zostanie nam przyznane przedłużenie okresu na wypełnienie tych zobowiązań o czas równy okresowi, w którym trwała sytuacja Siły Wyższej. Podejmiemy wszelkie kroki, aby znaleźć rozwiązanie, które umożliwi nam wypełnienie naszych zobowiązań wynikających z Warunków Dotyczących Zakupów w UE lub innych umów.
A. 6. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI.
(1) Roszczenia odszkodowawcze Użytkownika są wykluczone, za wyjątkiem roszczeń odszkodowawczych wynikających z uszkodzenia życia, ciała, zdrowia lub z naruszenia istotnych zobowiązań umownych (zobowiązania kardynalne) oraz za wyjątkiem odpowiedzialności za inne szkody wynikające z umyślnego lub rażąco niedbałego naruszenia obowiązków przez Spółkę, jej przedstawicieli prawnych, pracowników lub pomocników. Istotne zobowiązania umowne to takie, których spełnienie jest niezbędne do osiągnięcia celu umowy.
(2) W przypadku naruszenia istotnych zobowiązań umownych, Firma ponosi odpowiedzialność jedynie za przewidywalne szkody typowe dla danego rodzaju umowy, jeśli szkody te zostały spowodowane przez zwykłe zaniedbanie, chyba że roszczenia odszkodowawcze opierają się na uszkodzeniu życia, ciała lub zdrowia.
(3) Ograniczenia odpowiedzialności obowiązują również na korzyść przedstawicieli prawnych, pracowników i zastępców Spółki, jeśli roszczenia są zgłoszone bezpośrednio przeciwko nim.
(4) Wszelkie bezwzględnie obowiązujące przepisy ustawowe pozostają niezmienione.
A. 7. CESJA.
Użytkownik nie może scedować lub przenieść Umowy (lub jakichkolwiek swoich praw lub obowiązków wynikających z Umowy) bez naszej uprzedniej pisemnej zgody. Wszelkie próby cesji lub przeniesienia bez spełnienia powyższych warunków będą nieważne. Możemy swobodnie scedować lub przenieść Umowę. Umowa przynosi korzyści i jest wiążąca dla stron i ich prawnych przedstawicieli, następców i cesjonariuszy.
A. 8. CAŁOŚĆ UMOWY; BRAK ZRZECZENIA SIĘ.
(1) Niniejsze Warunki korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich, wraz z wszelkimi informacjami prawnymi opublikowanymi na Stronie lub w Aplikacjach, stanowią całość i jedyną umowę pomiędzy Klientem a nami dotyczącą Zakupu i zastępują wszelkie wcześniejsze warunki, umowy, dyskusje i pisma dotyczące tej kwestii.
(2) Wszelkie warunki, które Klient zawrze w zamówieniu zakupu, potwierdzeniu zamówienia lub innym dokumencie są wyłączone.
(3) Jeśli jakiekolwiek postanowienie Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich zostanie uznane za niewykonalne, postanowienie to nie będzie miało wpływu na ważność pozostałych postanowień Warunków Zakupów UE, które pozostaną w pełnej mocy.
(4) Żadne zrzeczenie się jakiegokolwiek warunku Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich nie będzie uważane za dalsze lub ciągłe zrzeczenie się tego warunku lub jakiegokolwiek innego warunku. Nie dochodzenie przez nas jakiegokolwiek prawa lub postanowienia na mocy Warunków Dotyczących Zakupów w UE nie stanowi zrzeczenia się takiego prawa lub postanowienia.
A. 9. ODSZKODOWANIE.
Użytkownik zgadza się zwolnić, zabezpieczyć i bronić Spółkę oraz wszelkie spółki zależne, stowarzyszone, powiązane, dostawców, licencjodawców i partnerów, a także urzędników, dyrektorów, pracowników, agentów i przedstawicieli każdego z nich przed wszelkimi roszczeniami i kosztami osób trzecich (w tym uzasadnionymi honorariami prawników) wynikającymi z lub związanymi z naruszeniem przez Użytkownika niniejszych Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich. Powiadomimy Państwa niezwłocznie o wszelkich takich roszczeniach i zapewnimy (na Państwa koszt) rozsądną pomoc w obronie przed roszczeniami. Zastrzegamy sobie prawo, na własny koszt, do podjęcia wyłącznej obrony wszelkich spraw, które w przeciwnym razie podlegałyby odszkodowaniu ze strony Użytkownika. W takim przypadku i jeśli będzie to wymagane, Kontrahent umożliwi nam uczestnictwo w obronie i nie zawrze ugody w sprawie takiego roszczenia bez naszej uprzedniej pisemnej zgody, a Kontrahent nie będzie miał dalszego obowiązku bronić nas w tej sprawie.
A. 10. WŁAŚCIWE USTAWODAWSTWO I JURYSDYKCJA.
(1) Niniejsze Warunki korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich podlegają i są interpretowane zgodnie z prawem Irlandii, a zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o Umowach Międzynarodowej Sprzedaży Towarów jest wyraźnie wyłączone. Jeśli jesteś Państwo konsumentami i mieszkacie w innym kraju europejskim, dodatkowo korzystacie z ochrony przyznanej przez obowiązujące przepisy prawa Państwa kraju zamieszkania.
(2) Obie strony zgadzają się poddać niewyłącznej jurysdykcji sądów Irlandii, co oznacza, że możecie Państwo wnieść powództwo w celu egzekwowania swoich praw ochrony konsumenta w związku z niniejszymi Warunkami korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich w Irlandii lub w kraju UE, w którym mieszkacie.
A. 11. PLATFORMA INTERNETOWEGO ROZSTRZYGANIA SPORÓW.
Komisja Europejska udostępnia platformę do rozwiązywania sporów online, do której dostęp można uzyskać tutaj: https://ec.europa.eu/consumers/odr . Nie jesteśmy ani zobowiązani, ani skłonni do udziału w postępowaniu w sprawie rozstrzygania sporów przed sądem polubownym dla konsumentów.
A. 12. NARUSZENIE PRAW AUTORSKICH.
Prosząc innych o poszanowanie naszych praw własności intelektualnej, szanujemy prawa własności intelektualnej innych osób. Jeśli uważasz, że materiał znajdujący się na lub linkowany przez Firmę narusza Państwa prawa autorskie, zachęcamy do wysłania wiadomości e-mail na adres [email protected] .
A. 13. PRZENIESIENIE DZIAŁALNOŚCI.
Jeśli Firma lub zasadniczo wszystkie jej aktywa, zostałyby przejęte, lub w mało prawdopodobnym przypadku, gdy Firma lub jej podmioty stowarzyszone zakończą działalność lub ogłosiłyby upadłość, informacje o użytkowniku i bieżące relacje umowne byłyby aktywami, które są przenoszone lub przejmowane przez stronę trzecią. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że takie przeniesienia mogą mieć miejsce, oraz że każdy nabywca Spółki lub jej istotnych aktywów może nadal wykorzystywać dane osobowe użytkownika zgodnie z postanowieniami Umowy i naszej Polityki prywatności, oraz komunikować się z użytkownikiem w zakresie, w jakim Spółka mogła to zrobić. Więcej informacji można znaleźć w naszej Polityce Prywatności.
A. 14. KONTAKT Z NAMI.
Chętnie odpowiemy na Państwa pytania i komentarze dotyczące naszych praktyk ochrony prywatności lub niniejszych Warunków korzystania z usług SHEIN dla krajów europejskich. Możesz skontaktować się z nami w dowolnym momencie za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresami: Centrum Ochrony Prywatności , [email protected] lub poprzez nasz Dział Obsługi Klienta .
B. 1. OŚWIADCZENIA.
(1) Korzystając z naszych Usług, użytkownik wyraża zgodę na przetwarzanie informacji i danych oraz oświadcza, że wszystkie podane informacje i dane są prawdziwe i poprawne.
(2) Użytkownik oświadcza i gwarantuje, że ma co najmniej 16 lat lub odwiedza Usługi pod nadzorem rodzica lub opiekuna.
(3) Z zastrzeżeniem Warunków, Firma niniejszym udziela Użytkownikowi ograniczonej, odwołalnej, niezbywalnej i niewyłącznej licencji na dostęp i korzystanie z Usług poprzez wyświetlanie ich w przeglądarce internetowej, w przypadku naszej Strony, lub na urządzeniach mobilnych, w przypadku naszych Aplikacji, wyłącznie w celu dokonywania zakupów osobistych przedmiotów sprzedawanych na Stronie lub w Aplikacjach, a nie do użytku komercyjnego lub w imieniu osób trzecich, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych przez nas z wyprzedzeniem.
(4) Każde naruszenie postanowień niniejszej Umowy skutkuje natychmiastowym cofnięciem licencji udzielonej w niniejszym punkcie bez powiadomienia użytkownika i z konsekwencjami określonymi w punkcie B. 5.
B. 2. OGRANICZENIA UŻYTKOWANIA.
(1) Z wyjątkiem przypadków dozwolonych w sekcji B.1. OŚWIADCZENIA powyżej, użytkownik nie może powielać, rozpowszechniać, wyświetlać, sprzedawać, dzierżawić, przekazywać, tworzyć dzieł pochodnych, tłumaczyć, modyfikować, odtwarzać kodu źródłowego, dezasemblować, dekompilować ani w inny sposób wykorzystywać Usług lub ich części, chyba że uzyska od nas wyraźną zgodę na piśmie.
(2) Użytkownik nie może wykorzystywać w celach komercyjnych żadnych informacji zawartych w Usługach ani korzystać z Usług na rzecz innej firmy, chyba że otrzyma od nas wyraźną zgodę na piśmie.
(3) Zastrzegamy sobie prawo do odmowy świadczenia usług, zamknięcia kont i/lub anulowania zamówień według naszego uznania, w tym, bez ograniczeń, jeśli uznamy, że zachowanie użytkownika lub innego klienta narusza obowiązujące prawo lub jest szkodliwe dla naszych interesów.
(4) Użytkownik nie może przesyłać, rozpowszechniać ani w inny sposób publikować za pośrednictwem Usług żadnych treści, informacji ani innych materiałów, które: (a) naruszają lub łamią prawa autorskie, patenty, znaki towarowe, znaki usługowe, tajemnice handlowe, inne prawa własności lub prawa do własnego wizerunku jakiejkolwiek osoby; (b) są oszczercze, zawierają groźby, są zniesławiające, obsceniczne, nieprzyzwoite, pornograficzne lub mogłyby spowodować jakąkolwiek odpowiedzialność cywilną lub karną na mocy prawa lokalnego lub międzynarodowego; (c) zawierają wizerunek innych osób bez ich wyraźnej zgody przez cały czas zamieszczania na stronie lub w inny sposób publikowane za pośrednictwem Usług, (d) zawierają wizerunek dzieci poniżej 16 roku życia, niezależnie od tego, czy użytkownik jest rodzicem lub opiekunem takiego dziecka, lub (e) zawierają błędy, wirusy, robaki komputerowe, kody lub inne materiały, które mogą być technologicznie szkodliwe.
(5) Ponadto użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie:
  • Korzystać z Usług w celach niezgodnych z prawem lub mogących naruszyć jakiekolwiek obowiązujące prawo lub przepisy;
  • Angażować się w jakiekolwiek działania, które ograniczają lub utrudniają komukolwiek korzystanie z Usług lub które, zgodnie z naszą decyzją, mogą zaszkodzić nam lub innym osobom korzystającym z Usług lub narazić je na odpowiedzialność;
  • Korzystać z Usług w sposób, który mógłby wyłączyć, przeciążyć, uszkodzić lub utrudnić działanie Strony lub Aplikacji lub korzystanie z Usług przez jakąkolwiek inną stronę;
  • Używania robotów, pająków lub innych zautomatyzowanych urządzeń, procesów lub środków w celu uzyskania dostępu do Usług w jakimkolwiek celu;
  • Korzystać z Usług w celu rozpowszechniania niezamówionych treści promocyjnych lub komercyjnych ani nagabywać innych osób korzystających z Usług w celach komercyjnych;
  • W inny sposób próbować zakłócać prawidłowe działanie Usługi.
(6) Użytkownik gwarantuje i oświadcza, że nie zrobi ani nie zezwoli innym na zrobienie niczego, co stanowiłoby naruszenie powyższych zobowiązań.
B. 3. KONTO UŻYTKOWNIKA.
(1) W celu uzyskania dostępu do niektórych funkcji dostępnych w Usługach, użytkownik musi utworzyć konto użytkownika. W przypadku wykrycia błędu przy wprowadzaniu danych osobowych podczas rejestracji jako użytkownik naszych Usług, można je w każdej chwili zmodyfikować w sekcji "Moje konto". Możemy przydzielić użytkownikowi hasło i dodatkowy identyfikator konta, aby umożliwić mu dostęp do pewnych części Usług i korzystanie z nich. Możemy, według naszego wyłącznego uznania, zażądać od użytkownika zmiany hasła od czasu do czasu, a nawet wymusić jego zresetowanie.
(2) Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za ochronę bezpieczeństwa i poufności hasła i identyfikacji przypisanych do niego. Prosimy nie używać tego samego hasła do naszej Strony, którego używasz na innych Stronach. W żadnym wypadku nie ponosimy odpowiedzialności za utratę, kradzież lub nieuczciwe wykorzystanie Twojego konta. Użytkownik jest zobowiązany do natychmiastowego powiadomienia nas o każdym nieuprawnionym użyciu swojego hasła lub identyfikacji lub o jakimkolwiek innym naruszeniu lub zagrożeniu naruszenia bezpieczeństwa Strony lub Aplikacji.
(3) Użytkownik nie może korzystać z konta innej osoby. Za każdym razem, gdy użytkownik korzysta z hasła lub identyfikacji, uznaje się, że jest upoważniony do dostępu i korzystania ze Strony lub Aplikacji w sposób zgodny z niniejszą Umową, a Spółka nie ma obowiązku sprawdzania autoryzacji lub źródła takiego dostępu lub korzystania z Usług.
(4) Użytkownik będzie ponosił wyłączną odpowiedzialność za wszelki dostęp i korzystanie z Usług przez osoby korzystające z hasła i identyfikacji pierwotnie przypisanych do użytkownika, niezależnie od tego, czy taki dostęp i korzystanie z tej strony jest faktycznie autoryzowane przez użytkownika, w tym, bez ograniczeń, wszelką komunikację i transmisje oraz wszelkie zobowiązania (w tym, bez ograniczeń, zobowiązania finansowe) powstałe w wyniku takiego dostępu lub korzystania.
(5) Konto użytkownika jest przewidziane dla regionalnej Strony lub Aplikacji, która jest używana do początkowej konfiguracji (np. fr.shein.com/ lub de.shein.com). W zależności od Strony, za pośrednictwem której użytkownik utworzył swoje konto, będzie ono zarządzane przez podmioty odpowiedzialne za obsługę i korzystanie z tej Strony w celu świadczenia Usług na rzecz użytkownika, jak określono w Sekcji A.2 DEFINICJE (na przykład, jeśli użytkownik utworzył swoje konto na stronie fr.shein.com, wówczas jego konto będzie zarządzane przez Infinite Styles Ecommerce Co, Ltd i Roadget Business Pte. Ltd). Jeśli użytkownik posiada już konto to w zależności od lokalizacji powiązanej z tym kontem, będzie ono administrowane przez podmioty określone w sekcji A. 2 DEFINICJE (na przykład, jeśli adres wysyłki znajduje się w Unii Europejskiej, to konto będzie administrowane przez Infinite Styles Ecommerce Co., Ltd. i Roadget Business Ptd. Ltd). Jeśli użytkownik mieszka w jednym kraju, ale zamawia produkty, które mają być wysłane do innego kraju, może zostać przekierowany na lokalną stronę kraju, do którego wysyłane są produkty i będzie podlegał Warunkom na tej stronie.
(6) Zastrzegamy sobie prawo do odmowy korzystania z naszych Usług lub usunięcia konta użytkownika, jeśli, według naszego uznania, zachowanie użytkownika daje uzasadniony powód do podjęcia takich działań. Dotyczy to w szczególności sytuacji, gdy użytkownik narusza obowiązujące przepisy prawa, obowiązujące postanowienia umowne, nasze wytyczne lub naszą politykę.
(7) Zakładając u nas konto, użytkownik przyjmuje do wiadomości, że możemy od czasu do czasu wysyłać do niego promocyjne lub marketingowe wiadomości e-mail. Jeśli nie chce otrzymywać takich wiadomości e-mail, musi skorzystać z linku podanego w tych wiadomościach, aby wypisać się z naszej listy mailingowej.
B. 4. WALLET.
(1) Jeśli użytkownik utworzy konto zgodnie z opisem w sekcji B. 3. KONTO UŻYTKOWNIKA , otrzyma cyfrowy portfel SHEIN ( "Mój Portfel" ), który może być używany do zbierania i przechowywania środków finansowych, kart podarunkowych, kuponów i punktów promocyjnych oferowanych za pośrednictwem Usług. Portfel jest dostępny w dowolnym momencie za pośrednictwem lokalnej strony lub aplikacji w sekcji "Moje Aktywa".
(2) Punkty Promocyjne: Punkty Promocyjne można zdobywać i przechowywać w sekcji "Moje Aktywa" poprzez korzystanie z naszych Usług oferowanych na lokalnej stronie, w aplikacji lub na kontach w mediach społecznościowych oraz zakup towarów zgodnie z postanowieniami szczegółowymi dostępnymi w sekcji Punkty Dodatkowe . Punkty Promocyjne są przyznawane według wyłącznego uznania Spółki; podlegają one wygaśnięciu i anulowaniu przez Spółkę. Punkty Promocyjne mogą zostać zrealizowane wyłącznie na stronie, za pośrednictwem której zostały przyznane (np. jeśli punkty promocyjne zostały przyznane na stronie fr.shein.com, wówczas mogą zostać zrealizowane wyłącznie na tej stronie).
Kupony: Kupony mogą być nabywane od czasu do czasu od Spółki lub mogą być przyznawane przez Spółkę według jej wyłącznego uznania. Kupony mogą być przechowywane w zakładce "Moje Aktywa". Kupony podlegają wygaśnięciu i anulowaniu przez Firmę. Zakupione kupony na stronie SHEIN mogą być zrealizowane wyłącznie na stronie, na której zostały zakupione (na przykład, jeśli kupony zostały zakupione na stronie fr.shein.com, to mogą być zrealizowane wyłącznie na tej stronie). Realizacja kuponów SHEIN przyznanych przez Spółkę bezpłatnie podlega ograniczeniom nakładanym przez Spółkę według jej uznania od czasu do czasu.
Środki finansowe w Moim Portfelu: Środkie te mogą być przechowywane w portfelu użytkownika poprzez zwrot towarów i wybór przelania środków finansowych na portfel jako opcji zwrotu (patrz Warunki Zakupu ). Środki w Moim Portfelu mogą być zrealizowane wyłącznie na stronie, za pośrednictwem której te środki zostały przyznane (na przykład, jeśli użytkownik zamówił, a następnie zwrócił produkt na stronie fr.shein.com i wybrał opcję przelania środków na Mój Portfel, te pieniądze mogą być użyte wyłącznie na stronie fr.shein.com). Kredyt portfelowy związany ze zwróconym produktem może zostać wypłacony w gotówce na konto oryginalnej metody płatności użytej podczas składania zamówienia. Kredyt portfelowy przyznany przez Spółkę, który nie jest powiązany ze zwracaną pozycją, nie może zostać zrealizowany w gotówce.
Karty Podarunkowe: Karty upominkowe można zrealizować i przechowywać w zakładce "Moje aktywa", wprowadzając kod karty upominkowej za pośrednictwem Konta Użytkownika. W Unii Europejskiej karty upominkowe tracą ważność po 10 latach lub w inny sposób określony przez Spółkę. W przypadku kart upominkowych SHEIN, które zostały zakupione od Firmy przed 8 marca 2021 r. i mogą być wykorzystane w dowolnej witrynie SHEIN, po zrealizowaniu jakiejkolwiek części takich kart upominkowych w konkretnej witrynie SHEIN, wszelkie salda na tych kartach mogą być zrealizowane tylko w tej konkretnej witrynie. Karty upominkowe zakupione po 8 marca 2021 r. mogą zostać zrealizowane tylko w witrynie, w której zostały zakupione (na przykład, jeśli karta upominkowa została zakupiona po 8 marca 2021 r. na stronie fr.shein.com, wówczas ta karta upominkowa może zostać zrealizowana tylko w tej witrynie). Realizacja kart podarunkowych przyznanych przez Spółkę bezpłatnie podlega ograniczeniom nakładanym przez Spółkę według własnego uznania od czasu do czasu.
(3) Użytkownik może korzystać ze środków w Portfelu, kart podarunkowych, płatnych lub bezpłatnych kuponów i punktów promocyjnych, które są przechowywane w zakładce "Moje aktywa" jako dodatkowej opcji płatności lub zniżki do wykorzystania w Witrynie, zgodnie z obowiązującymi warunkami powyżej oraz postanowieniami dostępnymi w części Punkty bonusowe . Podczas gdy środki w portfelu otrzymane w wyniku zwrotu zamówienia mogą zostać wymienione na gotówkę, kredyty w portfelu przyznane przez Spółkę, punkty promocyjne, kupony i karty upominkowe nie mogą zostać wymienione na gotówkę.
(4) Portfel jest częścią konta użytkownika i podlega tym samym postanowieniom, które zostały określone w punkcie 5 i 6 sekcji B. 3. KONTO UŻYTKOWNIKA . Jeśli Portfel użytkownika zawiera aktywa w momencie rozwiązania lub anulowania konta użytkownika, użytkownik utraci te aktywa.
B. 5. OGRANICZENIE DOSTĘPU I WYPOWIEDZENIE UMOWY.
(1) Od czasu do czasu możemy ograniczyć dostęp do niektórych lub wszystkich Usług, w tym do możliwości przesyłania dokumentów, dokonywania płatności lub wysyłania wiadomości.
(2) Możemy odebrać użytkownikowi dostęp do Usług w dowolnym momencie, według naszego wyłącznego uznania, bez podania przyczyny lub powiadomienia, lub jeśli uznamy, że użytkownik naruszył niniejsze Warunki.
(3) Użytkownik może zamknąć swoje konto w dowolnym czasie i z dowolnego powodu, postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi na Stronie lub w Aplikacjach, lub kontaktując się z naszym Biurem Obsługi Klienta za pośrednictwem Strony. Należy pamiętać, że jeśli użytkownik zamknie konto, jego aktywa portfela zostaną utracone.
(4) Likwidacja konta może spowodować utratę wszelkich osiągniętych korzyści, wszelkich informacji przekazanych nam lub otrzymanych od nas, lub dokumentów, związanych lub przechowywanych w ramach konta klienta. Użytkownik nie jest uprawniony do żądania od nas odszkodowania za jakiekolwiek straty lub koszty poniesione w związku z zakończeniem dostępu do Usług. Jednakże w przypadku, gdy użytkownik przesłał, zamieścił lub dostarczył jakiekolwiek treści, jak opisano w sekcji B. 9. RECENZJE, KOMENTARZE I ZGŁOSZENIA poniżej, usunięcie konta użytkownika nie będzie miało wpływu na takie przesłane treści.
B. 6. WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA I PRAWO WŁASNOŚCI.
(1) Treść. Usługi, w tym wszystkie ich informacje i treści, takie jak tekst, oprogramowanie, skrypty, grafika, zdjęcia, dźwięki, muzyka, filmy i funkcje interaktywne (zwane łącznie "Treścią") dostarczane jako część Usług, należą przez cały czas do Firmy lub do osób, które udzieliły nam odpowiedniej licencji na użytkowanie. Użytkownik może korzystać z Treści lub ich części wyłącznie za wyraźną zgodą naszą lub licencjodawcy.
(2) Nazwa SHEIN. Nazwa "SHEIN" i inne znaki towarowe, znaki usługowe, ikony, grafiki, znaki słowne, projekty i logo, używane i wyświetlane w Usługach (łącznie "Nazwa SHEIN" ), są własnością Roadget Business Pte. Ltd., a w niektórych przypadkach są licencjonowane regionalnym podmiotom powiązanym w celu ich wykorzystania do sprzedaży produktów firmy lokalnym klientom. Znaki SHEIN są znakami towarowymi w krajach europejskich i innych krajach, dla których wnioski są w toku lub zostały zarejestrowane. Użytkownik nie ma i nie nabędzie żadnego prawa, tytułu ani udziału w Znakach SHEIN ani do nich. Znaki SHEIN, niezależnie od tego, czy znajdują się na jakimkolwiek produkcie oferowanym do sprzedaży na Stronie lub w Aplikacjach, czy też pojawiają się jako logo lub tekst w jakiejkolwiek części Usługi, nie oznaczają, że Firma jest właścicielem lub licencjobiorcą jakichkolwiek praw autorskich lub innych praw własności intelektualnej do produktów oferowanych do sprzedaży na Stronie lub w Aplikacjach. Niektóre z naszych produktów pochodzą od producentów i hurtowników będących stronami trzecimi. Wszelkie inne znaki towarowe, znaki usługowe, ikony, grafiki, znaki słowne, projekty i loga zawarte w nich zawarte lub udostępnione za pośrednictwem Strony lub Aplikacji są znakami towarowymi lub znakami towarowymi odpowiednich dostawców, a użytkownik nie ma i nie nabędzie żadnego prawa, tytułu ani udziału do żadnego z tych znaków.
(3) Prawa zastrzeżone. Zawartość, która jest częścią Usług, jest dostarczana użytkownikowi w takiej postaci i wyłącznie do celów informacyjnych i nie może być pobierana, kopiowana, reprodukowana, dystrybuowana, przesyłana, emitowana, wyświetlana, sprzedawana, licencjonowana ani w żaden inny sposób wykorzystywana do jakichkolwiek innych celów bez uprzedniej pisemnej zgody Firmy lub odpowiednich właścicieli lub licencjodawców. Zastrzegamy sobie wszelkie prawa do Treści, które nie zostały wyraźnie przyznane. Użytkownik przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że wszelkie pytania, komentarze, sugestie, pomysły, opinie lub inne informacje dotyczące Usług, przekazane nam przez Użytkownika nie są poufne i stają się wyłączną własnością Spółki, jak opisano w sekcji B. 9. RECENZJE, KOMENTARZE I ZGŁOSZENIA poniżej.
Użytkownik zobowiązuje się nie wykorzystywać, nie kopiować, nie rozprowadzać ani nie tworzyć dzieł pochodnych na podstawie Treści w sposób inny niż wyraźnie dozwolony w niniejszym dokumencie. Użytkownik zobowiązuje się nie obchodzić, nie wyłączać ani w inny sposób nie ingerować w funkcje związane z bezpieczeństwem witryny lub funkcje, które zapobiegają lub ograniczają korzystanie lub kopiowanie jakichkolwiek Treści lub wymuszają ograniczenia w korzystaniu z witryny lub zawartych w niej Treści.
B. 7. LINKI STRON TRZECICH I ICH ZASOBY.
Nasza Strona i Aplikacje mogą zawierać łącza do stron osób trzecich, które nie są naszą własnością ani nie są przez nas kontrolowane. Nie mamy kontroli, nie ponosimy odpowiedzialności i nie popieramy ani nie weryfikujemy treści, polityki prywatności ani praktyk stosowanych przez jakiekolwiek strony lub usługi osób trzecich. Nie udzielamy żadnych gwarancji ani nie składamy oświadczeń dotyczących dokładności, kompletności ani aktualności jakichkolwiek treści zamieszczanych na Stronie lub w naszych Aplikacjach przez osoby inne niż my. Zalecamy, aby użytkownik zapoznał się z warunkami i zasadami ochrony prywatności wszystkich stron trzecich.
B. 8. PROGRAM DO PRZESYŁANIA WIADOMOŚCI TEKSTOWYCH.
(1) Zapisanie się. Jeśli użytkownik zarejestruje się w naszym programie wiadomości tekstowych (SMS), zostanie poproszony o wyrażenie wyraźnej zgody - potwierdzonej dostarczeniem numeru telefonu komórkowego, określonego słowa kluczowego (słów kluczowych), lub SMS/MMS lub innej wiadomości tekstowej potwierdzającej odpowiedź, jako swój podpis, aby wyrazić zgodę na otrzymywanie powtarzających się automatycznych wiadomości marketingowych, gdy takie wiadomości mogą być wysyłane przez nas lub naszych dostawców na numer telefonu komórkowego podany podczas rejestracji. Taka zgoda nie jest warunkiem korzystania z naszych Usług i może być wycofana w dowolnym momencie za pomocą rezygnacji określonEJ w podsekcji B 8(2) lub gdy użytkownik skontaktuje się z nami w jakikolwiek inny sposób.
(2) Rezygnacja. Użytkownik wożesz zrezygnować z otrzymywania wiadomości tekstowych SMS/MMS, odpowiadając STOP na każdą wiadomość otrzymaną w naszym programie wiadomości tekstowych lub po prostu wysyłając SMS o treści STOP na numer, z którego obecnie otrzymuje nasze wiadomości tekstowe. W obu przypadkach otrzyma jedną dodatkową wiadomość potwierdzającą, że żądanie zostało rozpatrzone.
(3) Plan taryfowy. Stawki za wiadomości i dane mogą mieć zastosowanie do wszelkich wiadomości wysyłanych i otrzymywanych przez użytkownika. Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące swojego planu taryfowego na wiadomości tekstowe lub plan taryfowy na transmisję danych, najlepiej skontaktować się ze swoim dostawcą usług telefonicznych.
(4) Obowiązki użytkownika w odniesieniu do jego własnego numeru telefonu. Użytkownik oświadcza, że jest właścicielem konta lub użytkownikiem numeru telefonu komórkowego, który podał podczas rejestracji w naszym programie wiadomości tekstowych. Jeśli zmieni lub dezaktywuje ten numer, powinien nas natychmiast o tym powiadomić poprzez wiadomość mailową na adres Centrum Ochrony Prywatności. Ani my, ani nasi sprzedawcy, ani żaden operator komórkowy nie ponosi odpowiedzialności za opóźnione lub niedostarczone wiadomości. Użytkownik zgadza się zabezpieczyć nas w pełni przed wszelkimi roszczeniami, wydatkami i szkodami związanymi lub spowodowanymi w całości lub w części przez niepowiadomienie nas o zmianie numeru telefonu.
(5) Uczestnictwo podlega wypowiedzeniu lub zmianie. Możemy zawiesić lub zakończyć otrzymywanie przez Państwa automatycznych wiadomości marketingowych od nas, jeśli uznamy, że naruszają Państwo niniejsze Warunki. Otrzymywanie przez Użytkownika takich wiadomości może również zostać zakończone w przypadku zakończenia lub wygaśnięcia usługi telefonii komórkowej. Zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania lub zaprzestania, tymczasowo lub na stałe, wszystkich lub części tych wiadomości powiadamiając użytkownika lub bez powiadamiania go.
B. 9. RECENZJE, KOMENTARZE I MATERIAŁY.
(1) O ile nie postanowiono inaczej w innym miejscu niniejszej Umowy lub w Usługach, wszystko, co Użytkownik przesyła lub publikuje w Usługach i/lub dostarcza na Stronę lub do Aplikacji lub do nas, w tym, bez ograniczeń, zdjęcia, filmy, pomysły, pytania, recenzje, opinie, komentarze, reakcje i sugestie (łącznie zwane "Materiałami" ) jest i będzie traktowane jako niepoufne i niezastrzeżone.
(2) Dostarczając, przesyłając lub publikując Materiał, Użytkownik wyraża zgodę na nieodwołalne udzielenie Spółce nieodpłatnej licencji na Materiał i wszystkie prawa własności intelektualnej z nim związane, a Spółka będzie miała nieodpłatne, ogólnoświatowe, wieczyste, nieodwołalne, zbywalne i podlegające sublicencjonowaniu prawo do używania, reprodukcji, dystrybucji, wyświetlania, publikowania, prezentowania, cytowania, pokazywania, wykonywania, sprzedaży, dzierżawy, przenoszenia, przekształcania, adaptacji, edycji, skracania, usuwania, tłumaczenia lub innej zmiany Materiału w całości lub w części oraz do używania i wykorzystywania nowo powstałych produktów w taki sam sposób jak oryginalnego Materiału, a także do publicznego udostępniania takiego Materiału w dowolnych mediach, bez konieczności podejmowania takiego zobowiązania. Wszystkie Materiały stają się automatycznie naszą wyłączną własnością i nie będą zwracane Państwu, a Państwo zgadzają się nie zgłaszać żadnych żądań w związku z jakimkolwiek wykorzystaniem przez nas Materiałów w przyszłości.
(3) Użytkownik zrzeka się wszelkich osobistych lub moralnych praw autorskich istniejących w odniesieniu do Materiałów w zakresie, w jakim mogą one wpłynąć na niezakłócone wykorzystanie Materiałów przez Firmę i zobowiązuje się nie korzystać z takich praw, ani wobec Firmy, ani wobec żadnego z cesjonariuszy, beneficjentów, następców, (pod)licencjobiorców Firmy lub innych osób trzecich legalnie wykorzystujących Materiały. W szczególności, użytkownik wyraża zgodę na modyfikacje swoich Materiałów w zakresie zwyczajowo przyjętym w branży. Nie narusza to prawa Użytkownika do zakazu zniekształceń, innych ograniczeń lub zastosowań, które mogą zagrozić jego uzasadnionym interesom intelektualnym i osobistym związanym z Materiałami.
(4) Użytkownik gwarantuje, że Materiały, w całości lub w części, są wolne od wszelkich naruszeń praw własności intelektualnej, sporów lub roszczeń stron trzecich. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek nadużycia praw autorskich lub innych praw osób trzecich przez Użytkownika. Użytkownik zobowiązuje się do obrony i zabezpieczenia Spółki przed wszelkimi stratami spowodowanymi wykorzystaniem wpisów do dowolnych celów.
(5) Oprócz praw mających zastosowanie do Zgłoszeń, w przypadku zamieszczania komentarzy lub recenzji na Stronie lub w Aplikacjach, Użytkownik przyznaje nam również prawo do wykorzystania nazwy, którą przesyła wraz z recenzją, komentarzem lub inną treścią, jeśli taka istnieje, w związku z taką recenzją, komentarzem lub inną treścią.
(6) Użytkownik oświadcza i gwarantuje, że posiada lub w inny sposób kontroluje wszystkie prawa do swoich Materiałów oraz że wykorzystanie przez nas jego Materiałów nie naruszy ani nie pogwałci praw osób trzecich.
(7) Użytkownik nie może używać fałszywego adresu e-mail, podawać się za kogoś innego ani w inny sposób wprowadzać nas lub osób trzecich w błąd co do pochodzenia jakichkolwiek Materiałów. Możemy, ale nie jesteśmy zobowiązani do usuwania lub edycji jakichkolwiek Materiałów (w tym komentarzy lub recenzji) z dowolnego powodu.
(8) Należy pamiętać, że zabronione jest umieszczanie w naszych Usługach zdjęć lub udostępnianie nam zdjęć innych osób bez ich wyraźnej zgody oraz zdjęć osób poniżej 16 roku życia, niezależnie od tego, czy użytkownik jest ich rodzicem czy opiekunem.